Daudzvalodu tulkojums — patēriņa preču nozare

Ievads:

Līdz ar patēriņa preču nozares straujo attīstību uzņēmumiem ir jāizveido efektīva starpvalodu komunikācija ar lietotājiem visā pasaulē.


Produkta informācija

Produkta tagi

Atslēgvārdi šajā nozarē

Patēriņa preces, pārtika, mode, luksusa preces, mājokļi, nekustamais īpašums, patēriņš, kosmētika, e-komercija, mājsaimniecības preces, virtuves un tualetes piederumi, gultasveļa, apģērbs, audumi utt.

TalkingChina risinājumi

Tirgus komunikāciju tulkojumi un tulkojumi no angļu valodas uz svešvalodu, ko veic dzimtās valodas tulkotāji

Šajā nozarē komunikācija ietver daudzas valodas visā pasaulē. TalkingChina divi produkti: tirgus komunikāciju tulkošana un tulkošana no angļu valodas uz svešvalodu, ko veic dzimtās valodas tulkotāji, īpaši atbilst šai vajadzībai, lieliski risinot divus galvenos problēmu punktus – valodu un mārketinga efektivitāti. TalkingChina galvenā mītne atrodas Šanhajā, bet filiāles atrodas Pekinā un Šeņdžeņā. Tā ir kultūras, mākslas un internacionalizācijas priekšgalā. 18 gadu laikā tā ir uzkrājusi bagātīgu pakalpojumu pieredzi šajā jomā.

Caurspīdīga darbplūsmas pārvaldība

TalkingChina Translation darbplūsmas ir pielāgojamas. Pirms projekta uzsākšanas tās ir pilnībā caurspīdīgas klientam. Šīs jomas projektiem mēs ieviešam darbplūsmu “Tulkošana + Rediģēšana + Tehniskā pārskatīšana (tehniskajam saturam) + DTP + Korektūra”, un ir jāizmanto datorizētas tulkošanas (CAT) rīki un projektu vadības rīki.

Klientam pielāgota tulkošanas atmiņa

TalkingChina Translation katram ilgtermiņa klientam patēriņa preču jomā izstrādā ekskluzīvas stila vadlīnijas, terminoloģiju un tulkošanas atmiņu. Mākonī balstīti CAT rīki tiek izmantoti, lai pārbaudītu terminoloģijas neatbilstības, nodrošinot, ka komandas koplieto klientam specifisku korpusu, uzlabojot efektivitāti un kvalitātes stabilitāti.

Mākonī balstīta CAT

Tulkošanas atmiņu realizē ar datorizētas tulkošanas (CAT) rīkiem, kas izmanto atkārtotu korpusu, lai samazinātu darba slodzi un ietaupītu laiku; tā var precīzi kontrolēt tulkojuma un terminoloģijas konsekvenci, īpaši sinhronās tulkošanas un rediģēšanas projektos, ko veic dažādi tulkotāji un redaktori, lai nodrošinātu tulkojuma konsekvenci.

ISO sertifikācija

TalkingChina Translation ir izcils tulkošanas pakalpojumu sniedzējs nozarē, kas ir ieguvis ISO 9001:2008 un ISO 9001:2015 sertifikātus. TalkingChina izmantos savu pieredzi un zināšanas, apkalpojot vairāk nekā 100 Fortune 500 uzņēmumus pēdējo 18 gadu laikā, lai palīdzētu jums efektīvi risināt valodas problēmas.

Ko mēs darām šajā jomā

TalkingChina Translation nodrošina 11 galvenos tulkošanas pakalpojumu produktus ķīmijas, minerālu un enerģētikas rūpniecībai, tostarp:

Tirgus komunikāciju tulkošana

Zīmola preses relīze

Produkta diagramma

Juridiskie un normatīvie dokumenti

Jauna produkta reklāmas materiāls

Līgumi

Preses konferences tulkošana

Produkta prezentācija

Apmācības materiāli

Iekšējā dokumentu tulkošana

Foruma sinhronā tulkošana

Produkta ieviešanas mutiskā tulkošana uz vietas

Tīmekļa vietnes/lietotnes lokalizācija

Multivides lokalizācija


  • Iepriekšējais:
  • Tālāk:

  • Uzrakstiet savu ziņojumu šeit un nosūtiet to mums