Multivides lokalizācija

Ievads:

 

Mēs tulkojam dažādos stilos, lai tie atbilstu dažādiem lietojumu scenārijiem, aptverot ķīniešu, angļu, japāņu, spāņu, franču, portugāļu, indonēziešu, arābu, vjetnamiešu un daudzas citas valodas.


Produkta informācija

Produktu etiķetes

Multivides lokalizācija

Multivides lokalizācija

service_cricleVienas pieturas tulkošanas pakalpojumi filmu/TV producēšanai
Mērķauditorija: filmu un televīzijas drāmas/uzņēmuma ievadīsfilmas/intervijas/kursu programmas/tiešsaistes mācības/video lokalizācija/audiogrāmatas/e-grāmatas/animācijas/anime/komerciālās reklāmas/digitālais mārketings utt.;

Multivides materiāls:

ico_rightVideo un animācija

ico_rightTīmekļa vietne

ico_rightE-apmācības modulis

ico_rightAudio fails

ico_rightTV šovi / filmas

ico_rightDVD

ico_rightAudiogrāmatas

ico_rightKorporatīvie videoklipi

Sīkāka informācija par pakalpojumu

Transkripcija
Mēs konvertējam klientu nodrošinātos audio un video failus tekstā.

Subtitri
Mēs veidojam .srt/.ass subtitru failus videoklipiem

Laika skalas rediģēšana
Profesionāli inženieri izveido precīzus laika grafikus, pamatojoties uz audio un video failiem

Dublēšana (vairākās valodās)
Jūsu vajadzībām ir pieejami profesionāli dublēšanas mākslinieki ar dažādām balsīm un runā dažādās valodās

Tulkošana
Mēs tulkojam dažādos stilos, lai tie atbilstu dažādiem lietojumu scenārijiem, aptverot ķīniešu, angļu, japāņu, spāņu, franču, portugāļu, indonēziešu, arābu, vjetnamiešu un daudzas citas valodas.

Gadījumi
Bilibili.com (animācija, skatuves izrāde), Huace (dokumentālā filma), NetEase (TV drāma), BASF, LV un Haas (kampaņa), cita starpā

Daži Klienti

Federālā signālu korporācija

Ķīnas ieceļošanas un izejas inspekcijas un karantīnas asociācija

True North Productions

ADK

Ķīnas Lauksaimniecības banka

Accenture

Evoniks

Lanxess

AsahiKASEI

Siegwerk

Šanhajas Starptautiskais filmu festivāls

Ford Motor Company

Sīkāka informācija par pakalpojumu 1

  • Iepriekšējais:
  • Nākamais:

  • Uzrakstiet savu ziņojumu šeit un nosūtiet to mums