TalkingChina ir veiksmīgi pabeigusi 2024. gada Šanhajas Starptautiskā filmu un TV festivāla tulkošanas projektu.

Turpmāk norādītais saturs ir tulkots no ķīniešu valodas, izmantojot mašīntulkošanu, bez pēcrediģēšanas.

Šogad TalkingChina jau devīto gadu ir oficiālais tulkošanas pakalpojumu sniedzējs, kas nodrošina tulkošanas pakalpojumus Šanhajas Starptautiskajā filmu un TV festivālā. 28. jūnijā, noslēdzoties 29. Šanhajas TV festivālam, TalkingChina veiksmīgi paveica dažādus tulkošanas uzdevumus 2024. gada Šanhajas Starptautiskajā filmu un TV festivālā.

Šanhajas Starptautiskais filmu un TV festivāls-1

22. jūnija vakarā Šanhajas Lielajā teātrī notika 26. Šanhajas Starptautiskā kinofestivāla Zelta kausa pasniegšanas ceremonija. Zelta kausa balvu par labāko filmu ieguva Kazahstānas filma "Labākā filma", kas ieguva arī balvu par labāko aktrisi. Gruzijas un Krievijas kopražojuma filma "Sniegs pagalmā" ieguva balvu par labāko režiju. Ķīnas filma "Ezis" ieguva balvu par labāko scenāriju, bet Ķīnas filma "Saules klubs" ieguva balvu par labāko aktieri.

Šanhajas Starptautiskais filmu un TV festivāls-2
Šanhajas Starptautiskais filmu un TV festivāls-5
Šanhajas Starptautiskais filmu un TV festivāls-3
Šanhajas Starptautiskais filmu un TV festivāls-4
Šanhajas Starptautiskais filmu un TV festivāls-6

28. jūnija vakarā notika 29. Šanhajas TV festivāla balvu pasniegšanas ceremonija "Magnolia Blossom". Dažādās "Magnolia Award" balvas tiks paziņotas viena pēc otras. Hu Ge ieguva balvu par labāko aktieri par lomu filmā "Flowers", Džou Sjuņs ieguva balvu par labāko aktrisi par lomu filmā "Imperfect Victim", bet Siņs Šuangs ieguva balvu par labāko režisoru par lomu filmā "Garā sezona". Vongs Karvajs, kurš iepriekš bija saņēmis 9 nominācijas, ieguva 5 balvas par labāko Ķīnas televīzijas seriālu, labāko aktieri, labāko scenāriju (adaptāciju), labāko tēlotājmākslinieku un labāko operatora darbu savā režisētajā drāmas seriālā "Blooming Flowers".

Šanhajas Starptautiskais filmu un TV festivāls-8

TalkingChina tulkošanas pakalpojumi šī gada kinofestivālam ietver: Zelta jubilejas balvu priekšsēdētāju, Āzijas Singapūras balvu žūriju un TV festivāla žūriju, kā arī tulkošanas pakalpojumus visa procesa laikā, vairāk nekā 25 forumu sinhrono tulkošanu, vairāk nekā 65 preses konferenču un atklāšanas un noslēguma ceremoniju secīgo tulkošanu, vairāk nekā 800 000 teksta vārdu un 8 valodu (angļu, japāņu, vācu, franču, itāļu, krievu, rietumu, persiešu) iesaistīšanu tulkošanā un pārrunāšanā.

Šanhajas Starptautiskais filmu un TV festivāls-9

Šanhajas Starptautiskais filmu un TV festivāls ir kļuvis par Šanhajas pilsētas vizītkarti. Mēs ceram, ka festivāls nākotnē kļūs arvien labāks un labāks, un ceram, ka arvien vairāk augstas kvalitātes filmu dos savu ieguldījumu Ķīnas filmu industrijā. Nākotnē TalkingChina turpinās pilnībā veltīt sevi dažāda veida mutiskās un rakstiskās tulkošanas darbu veikšanai klientiem, kopā vērojot Ķīnas filmu un televīzijas sapņa aizsākšanu un uzplaukumu!


Publicēšanas laiks: 2024. gada 2. augusts