Šis saturs no ķīniešu avota tiek tulkots ar mašīnu tulkošanu bez post-rediģēšanas.
Nesen tika paziņoti 2024. gada Ķīnas "skaistākās grāmatas" atlases rezultāti, un 25 grāmatas no 21 izdošanas vienībām 8 provincēs un pilsētās visā valstī tika piešķirta "skaistākās grāmatas" nosaukums šogad. TalkingChina sniedza tiesnešiem ar to pievienoto interpretāciju un čukstot vienlaicīgus interpretācijas pakalpojumus šim atlases projektam.
Elektroniskās lasīšanas pieauguma laikmetā papīra grāmatām un to grāmatu dizainparaugiem joprojām ir unikāla vērtība. Papīra grāmatu tekstūra, svars un reālistiska pārliešana sniedz lasītājiem bagātīgu lasīšanas pieredzi, kuru elektroniskās grāmatas nevar aizstāt. Grāmatu dizaina ziņā, izsmalcinātos vākos, unikālajā izkārtojumā, ērtā papīra tekstūra utt. Ne tikai uzlabo lasīšanas prieku, bet arī palielina grāmatu kolekcijas vērtību un māksliniecisko vērtību.
Kā ķīniešu grāmatu dizaina visaugstākais gods, šī gada "25 skaistules" saglabā ne tikai spēcīgu spēku Pekinā, Šanhajā un Jiangsu, bet arī tajā ietilpst arī Jiangxi, Shaanxi, Guangxi, Yunnan un Sichuan dizaineriem. Turklāt tas atspoguļo arī lielu skaitu jaunpienācēju raksturlielumu, un 15 godalgotie grāmatu dizaineri izceļas kā jauni spēki, demonstrējot grāmatu dizaina attīstības potenciālu Ķīnā.
"Skaistākā grāmata" ir svarīgs grāmatu dizaina atlases pasākums Ķīnā, ko rīko Šanhajas Pašvaldības preses un publikācijas birojs, un to organizē Šanhajas Čandzjanas izdevējdarbības biržas fonds. Kopš dibināšanas 2003. gadā tas ir veiksmīgi rīkojis 22 izdevumus, kopā atlasīti 496 darbi, no kuriem 24 ir ieguvuši visaugstāko godu starptautiskajā grāmatu dizainā “Pasaules skaistākā grāmata”. Kā parasti, 25 darbi, kas ieguva nosaukumu "Skaistākā grāmata" "Šis laiks piedalīsies" Pasaules skaistākajā grāmatā "konkursā Leipcigas grāmatu gadatirgū 2025. gadā, turpinot stāstīt ķīniešu kaligrāfijas stāstu un parādīt ķīniešu šarmu dizains.
Vienlaicīga interpretācija, secīga interpretācija un citi interpretācijas produkti ir viens no galvenajiem TalkingChina produktiem. TalkingChina ir daudz gadu bagāta pieredze, ieskaitot, bet ne tikai, 2010. gada pasaules izstādes interpretācijas pakalpojumu projektam. Šogad TalkingChina ir arī oficiālais izraudzītais tulkošanas piegādātājs. Devītajā gadā TalkingChina sniedza tulkošanas pakalpojumus Šanhajas starptautiskajam filmu festivālam un TV festivālam, kas atkal izrādījās TalkingChina profesionālās spējas interpretācijas jomā.
Turpmākajā sadarbībā TalkingChina turpinās nodrošināt klientiem labākos valodu risinājumus ar savu bagātīgo nozares pieredzi.
Pasta laiks: janvāris-17-2025