TalkingChina nodrošina tulkošanas pakalpojumus Zhongshan slimnīcai

Šis saturs no ķīniešu avota tiek tulkots ar mašīnu tulkošanu bez post-rediģēšanas.

TalkingChina izveidoja tulkošanas sadarbību ar Zhongshan slimnīcu, kas saistīta ar Fudanas universitāti (turpmāk saukta par “Zhongshan slimnīcu”) pagājušā gada aprīlī. Saskaņā ar sadarbības sistēmu TalkingChina galvenokārt sniedz tulkošanas pakalpojumus reklāmas materiāliem no ķīniešu uz angļu valodu Zhongšānas slimnīcai, palīdzot slimnīcai valodas atbalstam starptautiskās komunikācijas jomā.

1937. gadā dibinātais Zhongšānas slimnīca tika nosaukta par Ķīnas demokrātiskās revolūcijas pionieri Dr. Sun Yat Sen piemiņai. Tā ir viena no agrākajām plaša mēroga vispārējām slimnīcām, kuras dibinājušas un pārvaldītas ķīniešu iedzīvotāji. Slimnīca ir visaptveroša mācību slimnīca, kas saistīta ar Fudanas universitāti, kuru kopīgi veido un pārvalda Izglītības ministrija, Nacionālā veselības komisija un Šanhajas pašvaldības cilvēku valdība. Tā ir arī viena no pirmajām Terciārās A klases slimnīcām Šanhajā.

Zhongshan slimnīca

TalkingChina ir Šanhajā balstīts uzņēmums, kas vairāk nekā 20 gadus ir dziļi iesaistīts medicīniskās tulkošanas jomā. Tam ir filiāles Šenženā, Pekinā un Ņujorkā, un tā ir apņēmusies nodrošināt pirmās klases tulkošanu, lokalizāciju un produktu aizjūras risinājumus partneriem globālajā farmācijas un dzīvības zinātnes nozarē.

Daudzus gadus TalkingChina ir sniegusi tādus pakalpojumus kā narkotiku lietošanas un reģistrācijas tulkošana, daudzvalodu tulkošana medicīnisko ierīču eksportam, medicīnas darbu un pētījumu ziņojumu tulkošana utt.; Vienlaicīga interpretācija, secīga interpretācija, sarunas, revīzijas interpretācija utt. Sadarbības vienībās ietilpst, bet ne tikai: Siemens, Eppendorf AG, Santen, Sartorius, Jiahui Health, Charles River, Huadong Medicine, Shenzhen Samii Medical Center, Apvienotā attēlveidošana, CSPC , Innolcon, Ezisurg Medical, Parkway utt. Sadarbībā ar šiem uzņēmumiem TalkingChina ir uzkrājusi bagātīgu nozares pieredzi.

Nākotnē TalkingChina turpinās iedziļināties medicīniskās tulkošanas jomā, dodot iespēju partneriem globālajā farmācijas un dzīvības zinātnes nozarē, lai sasniegtu lielākus panākumus pasaules tirgū.

 


Pasta laiks: 14.-1455.lpp. Februāris