Turpmāk norādītais saturs ir tulkots no ķīniešu valodas, izmantojot mašīntulkošanu, bez pēcrediģēšanas.
ISO 17100 standarts ir viens no augstākā līmeņa nozares standartiem tulkošanas jomā. 10. janvārī TalkingChina otro reizi veiksmīgi ieguva ISO 17100:2015 tulkošanas pārvaldības sistēmas sertifikātu, kas apliecina, ka TalkingChina atbilst pasaules augstāko tulkošanas standartu prasībām visos aspektos, sākot no tulkošanas pakalpojumu kvalitātes līdz tulkotāju profesionālajai kompetencei.
ISO 17100 ir globāli atzīts tulkošanas pakalpojumu nozares kvalitātes standarts, ko Starptautiskā standartizācijas organizācija (ISO) ir izstrādājusi ekskluzīvi tulkošanas pakalpojumiem. Šis standarts nosaka sistemātiskas prasības tulkošanas pakalpojumu sniedzējiem attiecībā uz resursu sadali, procesu vadību un personāla kvalifikāciju. Tas skaidri nosaka, ka organizācijām, kas piedāvā tulkošanas pakalpojumus, ir jābūt kvalificētam profesionālam personālam, piemēram, tulkotājiem, recenzentiem un projektu vadītājiem, un vienlaikus jāizveido standartizēta pilna procesa vadības sistēma, kas aptver pirmstulkošanas, tulkošanas laikā un pēctulkošanas posmus.
ISO 17100 sertifikācija nav tikai kvalifikācijas atzīšana, bet gan visaptverošs tulkošanas uzņēmuma vispārējo spēju novērtējums. Šīs sertifikācijas iegūšana apliecina, ka uzņēmuma pakalpojumu kvalitāte, vadības standarti un profesionālā kompetence atbilst starptautiski atzītiem kritērijiem.


Pirms ISO 17100 sertifikāta iegūšanas TalkingChina daudzus gadus bija sertificēta ar ISO 9001 kvalitātes vadības sistēmu. Kopš 2013. gada uzņēmums katru gadu nokārto ISO 9001 starptautisko sertifikāciju, izveidojot divkāršu kvalitātes nodrošināšanas sistēmu. Šāda tehniskā spēka uzkrāšana ir ļāvusi TalkingChina veikt tulkošanas projektus dažādās sarežģītās jomās, sākot no tehniskajām specifikācijām līdz juridiskiem dokumentiem, un nodrošināt, ka katrs projekts atbilst klientu īpašajām vajadzībām un starptautiskajiem standartiem.
Turklāt Ēģiptes Nacionālās telekomunikāciju regulēšanas iestādes izdotie jaunie noteikumi uzsver ISO 17100 sertifikācijas būtisko lomu arābu tirgū. Saskaņā ar noteikumiem patērētājiem paredzēto produktu (piemēram, mobilo tālruņu un mājas maršrutētāju) arābu valodas lietošanas instrukcijās jāiekļauj tulkošanas iestādes nosaukums un kontaktinformācija. Vēl svarīgāk ir tas, ka minētajai iestādei jābūt akreditētai saskaņā ar ISO 17100 vai atzītai arābu valstu valdības organizāciju. Šie noteikumi ir pārveidojuši ISO 17100 sertifikāciju nokvalitātes bonusa faktorsiekšāobligāta tirgus piekļuves prasībaTehnoloģiju uzņēmumiem, kas plāno ienākt Ēģiptes un plašākos arābu tirgos, sadarbība ar ISO 17100 akreditētu tulkošanas pakalpojumu sniedzēju ir kļuvusi par izšķirošu soli, lai nodrošinātu savu produktu atbilstošu laišanu klajā.
TalkingChina ISO 17100:2015 tulkošanas pārvaldības sistēmas sertifikācija pilnībā atbilst šī jaunā tirgus stingrajiem standartiem, nojaucot valodu barjeras daudziem tehnoloģiju un telekomunikāciju uzņēmumiem, kas vēlas iekļūt Ēģiptē un plašākā arābu tirgū. Izmantojot starptautiski standartizētu tulkošanas pārvaldības sistēmu, TalkingChina nodrošina uzticamus lingvistiskus risinājumus, lai atbalstītu uzņēmumus to produktu paplašināšanā ārzemēs.
Publicēšanas laiks: 2026. gada 29. janvāris