Nozares jaunumi
-
TalkingChina debitēja 2025. gada Uhaņas forumā par valodu pakalpojumu nozares ekoloģisko inovāciju, kopīgi izstrādājot jaunu plānu “cilvēka un mašīnas sadarbībai” mākslīgā intelekta laikmetā.
Tālāk sniegtais saturs ir tulkots no ķīniešu valodas, izmantojot mašīntulkošanu bez pēcrediģēšanas. Nesen Uhaņā notika vērienīgs 2025. gada forums par valodu pakalpojumu nozares ekoloģiskajām inovācijām. Šis nozares pasākums koncentrējas uz dziļajām pārmaiņām, ko radījusi māksla...Lasīt vairāk -
Blokķēdes tulkošanas pakalpojumu prakse
Turpmāk sniegtais saturs ir tulkots no ķīniešu valodas, izmantojot mašīntulkošanu bez pēcrediģēšanas. Tulkošanas vajadzību analīze blokķēdes nozarē Pēdējos gados termins “blokķēde” arvien biežāk parādās cilvēku redzeslokā, un sabiedrības uzmanība...Lasīt vairāk -
Medicīnas produktu rokasgrāmatu daudzvalodu apkalpošanas prakse
Turpmāk norādītais saturs ir tulkots no ķīniešu avota, izmantojot mašīntulkošanu bez pēcrediģēšanas. Projekta pamatojums: Līdz ar vietējo medicīnas klientu skaita nepārtrauktu pieaugumu ārzemēs, pieprasījums pēc tulkojumiem pieaug katru dienu. Angļu valoda vien vairs nespēj apmierināt tirgus pieprasījumu...Lasīt vairāk -
Korpusa un terminoloģijas pārvaldības projektu prakse
Projekta pamatojums: Volkswagen ir pasaulslavens automašīnu ražotājs, kas ražo vairākus modeļus. Pieprasījums galvenokārt ir koncentrēts trīs galvenajās valodās: vācu, angļu un ķīniešu. Klienta prasības: Mums jāatrod ilgtermiņa tulkošanas pakalpojumu sniedzējs un...Lasīt vairāk -
Tehniskās komunikācijas tulkošanas un telefona konferenču tulkošanas prakse
Tālāk sniegtais saturs ir tulkots no ķīniešu valodas, izmantojot mašīntulkošanu bez pēcrediģēšanas. Projekta pamatinformācija Gartner ir pasaulē autoritatīvākā IT pētniecības un konsultāciju firma, kuras pētījumi aptver visu IT nozari. Tā nodrošina klientiem objektīvu un neitrālu...Lasīt vairāk -
“Stila ceļveža” prakse pielāgotos tulkošanas pakalpojumos
Turpmāk sniegtais saturs ir tulkots no ķīniešu valodas, izmantojot mašīntulkošanu bez pēcrediģēšanas. Pašreizējā globalizācijas vilnī tulkošanas pakalpojumi ir kļuvuši par galveno tiltu starpvalodu saziņai uzņēmumos. Tomēr dažādiem uzņēmumiem un projektiem bieži vien ir unikālas...Lasīt vairāk -
Ārvalstu tulkošanas pakalpojumu prakse tiešsaistes rakstiem un komiksiem
Turpmāk sniegtais saturs ir tulkots no ķīniešu valodas, izmantojot mašīntulkošanu bez pēcrediģēšanas. Līdz ar globalizācijas paātrināšanos starpkultūru komunikācija ir kļuvusi arvien svarīgāka. Īpaši pēdējos gados tiešsaistes romāni un komiksi kā svarīgas digitālās kultūras sastāvdaļas...Lasīt vairāk -
Ārzemju tulkošanas pakalpojumu prakse filmu un televīzijas drāmām un īsfilmām
Turpmāk norādītais saturs ir tulkots no ķīniešu valodas, izmantojot mašīntulkošanu bez pēcrediģēšanas. Filmu un televīzijas darbi aptver dažādas formas, piemēram, filmas, TV drāmas, animācijas filmas, dokumentālās filmas, varietē šovus utt. Papildus tradicionālajiem mediju izplatīšanas kanāliem internets ir...Lasīt vairāk -
Pakalpojumu projektu prakse jaunām valodu vajadzībām mākslīgā intelekta un mākslīgā intelekta laikmetā
Tālāk sniegtais saturs ir tulkots no ķīniešu valodas, izmantojot mašīntulkošanu bez pēcrediģēšanas. Šajā rakstā mēs sniegsim divus atbilstošus projektu piemērus, lai ilustrētu klientu jaunās valodas vajadzības mākslīgā intelekta laikmetā un to, kā TalkingChina Translation izstrādā un nodrošina risinājumus...Lasīt vairāk -
TalkingChina piedalās 2025. gada Ķīnas Starptautiskajā medicīnas iekārtu izstādē
Tālāk sniegtais saturs ir tulkots no ķīniešu valodas, izmantojot mašīntulkošanu bez pēcrediģēšanas. Šī gada aprīlī Šanhajas Nacionālajā konferenču un izstāžu centrā svinīgi tika atklāta 91. Ķīnas Starptautiskā medicīnas iekārtu izstāde (CMEF). Kā viena no ...Lasīt vairāk -
Kā apmācīties sinhronajai tulkošanai un veiksmīga tulka galvenās īpašības
Mūsdienu globalizētajā biznesa vidē ir strauji pieaugusi nepieciešamība pēc profesionāliem tulkiem, īpaši sinhronajiem tulkiem. TalkingChina, atzīta tulkošanas aģentūra Ķīnā, jau kopš seniem laikiem sniedz augstas kvalitātes tulkošanas pakalpojumus daudziem klientiem dažādās nozarēs...Lasīt vairāk -
TalkingChina apmeklē 21. Šanhajas Starptautisko automobiļu rūpniecības izstādi
Tālāk sniegtais saturs ir tulkots no ķīniešu valodas, izmantojot mašīntulkošanu bez pēcrediģēšanas. 2025. gada aprīlī Nacionālajā konferenču un izstāžu centrā (Šanhajā) svinīgi atklājās 21. Šanhajas Starptautiskā autobūves nozares izstāde. Izstādes mērķis...Lasīt vairāk