Tulkotāji

TalkingChina's"WDTP"Kvalitātes nodrošināšanas sistēma,"P"atsaucas uz "Cilvēki", īpaši tulkošanas cilvēkresursus. Mūsu kvalitāte lielā mērā ir atkarīga no mūsu stingrās tulkotāju atlases sistēmas un unikālās A/B/C tulkotāju vērtēšanas sistēmas.

Pēc18gadu atlases un pārbaudes darba rezultātā TalkingChina tagad lepojas ar vairāk nekā2000tulkotāji ar parakstu vairāk nekā60valodas visā pasaulē, no kurām aptuveni350tulkotāji un250Visbiežāk tiek izmantoti augsta līmeņa tulki. Tie noteikti ir tulkošanas un mutiskās tulkošanas profesijas elites pārstāvji.

A klases tulkotāji
Dzimtās valodas runātājs, ārzemju ķīniešu valodas runātājs vai atgriezies no mērķa svešvalodas; profesionāls rakstnieks vai izcils tulkotājs.
Ar vairāk nekā 8 gadu tulkošanas pieredzi, pozitīvo atsauksmju rādītājs pārsniedz 98%.
Precīza nozīmes nodošana; ļoti plūstoša teksta atveidošana; spēja pielāgot tulkotā satura kultūru; piemērots mārketinga komunikācijai, tehniskajai komunikācijai, juridiskiem dokumentiem, finanšu vai medicīniskiem materiāliem.
200–300% no standarta cenas.

B kategorijas tulkotāji
50% absolventu ir atgriezušies ārzemju ķīnieši ar vairāk nekā 5 gadu tulkošanas pieredzi, un viņu pozitīvo klientu atsauksmju īpatsvars sasniedz 90%.
Precīza nozīmes nodošana; tekoša teksta atveidošana; valodas prasmes, kas tuvas dzimtās valodas līmenim attiecīgajā svešvalodā.
Piemērots tulkošanas uzdevumiem ar augstām prasībām; visbiežāk izmantotā tulkotāju kategorija vietnē TalkingChina.
150% no standarta cenas.

C klases tulkotāji
Augstākā izglītība vai augstāka, ar vairāk nekā 2 gadu pieredzi tulkošanā un pozitīvu klientu atsauksmju īpatsvaru 80%.
Pareiza nozīmes nodošana; labs teksta atveidojums.
Piemērots tulkošanas uzdevumiem ar bieži sastopamām prasībām un lielu darba slodzi.
Standarta cena.