Klienta lieta

  • Evoniks

    Evonik ir viens no vadošajiem pasaules specializēto ķīmisko vielu uzņēmumiem ar vadošo pozīciju ķīmisko vielu, enerģētikas un nekustamā īpašuma jomā. Kopš 2005. gada Evonik Group ir izveidojusi ilgtermiņa sadarbību ar TalkingChina, izmantojot tulkošanas pakalpojumu sniedzēju iepirkumus. Kopš tā laika TalkingChina piedāvā ...
    Lasīt vairāk
  • BASF

    BASF 2018. gadā atkal ieņem pirmo vietu žurnāla “C&EN” 50 labāko globālo ķīmisko vielu uzņēmumu sarakstā. Kopš 2006. gada maija TalkingChina sniedz tulkošanas pakalpojumus dažādām BASF nodaļām, piemēram, korporatīvajām un sabiedrisko attiecību nodaļām Šanhajā un Pekinā...
    Lasīt vairāk
  • Interpretācijas prakse kalnu daoistu templī

    Tālāk sniegtais saturs ir tulkots no ķīniešu valodas, izmantojot mašīntulkošanu bez pēcrediģēšanas. Projekta pamatinformācija 5. Starptautiskais daoistu forums tika atklāts 2023. gada 24. septembrī Maošanā, Dzjansu provincē, Ķīnā, Šancinas daoisma skolas dzimšanas vietā. Ši Taifens, Politikas komitejas loceklis...
    Lasīt vairāk
  • Japānas uzņēmumu atbilstības tulkošanas prakse Ķīnā

    Turpmāk sniegtais saturs ir tulkots no ķīniešu valodas, izmantojot mašīntulkošanu bez pēcrediģēšanas. 1. Pamatinformācija Arvien biežākajām ekonomiskajām apmaiņām starp Ķīnu un Japānu daudzi Japānas uzņēmumi ir izveidojuši filiāles vai pārstāvniecības Ķīnā. Pateicoties ...
    Lasīt vairāk
  • ESG/ilgtspējīgas attīstības ziņojuma tulkošanas prakse

    Turpmāk sniegtais saturs ir tulkots no ķīniešu valodas, izmantojot mašīntulkošanu bez pēcrediģēšanas. Kopš ESG koncepcijas pirmo reizi ierosināja Apvienoto Nāciju Organizācijas Globālais līgums 2004. gadā, tā ir bijusi 20 gadus ilga attīstības procesa rezultāts. Līdz ar nepārtrauktajām izmaiņām un attīstību starptautiskajā...
    Lasīt vairāk
  • E-komercijas importēto produktu tulkošanas pakalpojumu prakse

    Tālāk sniegtais saturs ir tulkots no ķīniešu valodas, izmantojot mašīntulkošanu bez pēcrediģēšanas. Šajā brīdī, lasot rakstu, jūs, iespējams, esat klients, kuram nepieciešami tulkošanas pakalpojumi. Kā tulkošanas pakalpojumu sniedzējs, kā mēs varam pareizi izprast jūsu vajadzības, labāk domāt no jūsu perspektīvas...
    Lasīt vairāk
  • Mutiskās un rakstiskās tulkošanas pakalpojumu prakse ārvalstu apmācību projektos

    Turpmāk norādītais saturs ir tulkots no ķīniešu valodas, izmantojot mašīntulkošanu bez pēcrediģēšanas. Projekta pamatojums: Ar ārzemēm saistītās apmācības veidā var būt iesaistīti Ķīnas studenti un ārvalstu pasniedzēji, piemēram, daži vadības kursi, kas paredzēti Ķīnas studentiem, bet ar ārvalstu lektoriem...
    Lasīt vairāk
  • Tulkošanas pakalpojumi uz vietas, pieejami 24 stundas diennaktī, 7 dienas nedēļā visu gadu

    Šis saturs ir tulkots no ķīniešu avota, izmantojot mašīntulkošanu bez pēcrediģēšanas. Man patīk nedēļas nogalēs gulēt, līdz pamostos dabiski, un, ja laiks ir piemērots, varu uzaicināt trīs vai piecus draugus uz aizraujošu basketbola spēli. Man patīk izvairīties no kņadas...
    Lasīt vairāk
  • Tulkošanas prakse komunikācijai modes luksusa preču tirgū

    Tālāk sniegtais saturs ir tulkots no ķīniešu valodas, izmantojot mašīntulkošanu bez pēcrediģēšanas. IT soma, tā nav obligāta prasība, bet gan obligāts priekšmets. Tā ir sinonīms populārām, modernām un pieprasītām somām! Pēdējos gados HYPNOTEYES (Fendi), Bar...
    Lasīt vairāk